Prednosti, ki jih prinaša simultano prevajanje

Nekatera podjetja in posamezniki potrebujejo kvalitetno prevajanje, ki se dogaja v realnem času. To pomeni, da se sproti, ko nekdo govori v tujem jeziku, prevaja v domač jezik. Temu se reče simultano prevajanje. Običajno se simultano prevajanje uporablja na raznih konferencah, poslovnih dogodkih, predavanjih, sejah in podobno. V primeru, da je recimo na konferenco vabljenih več posameznikov, ki ne govorijo skupnega jezika, bo sporazumevanje med njimi izjemno težko. V teh primerih se izkaže simultano prevajanje kot izjemno učinkovit način za reševanje nastale težave. Za izvedbo takšne rešitve potrebujemo tehnično opremo in izjemno dobro podkovanega prevajalca. Prevajanje se namreč vrši v kabini, ki je ločena od dogodka. Tam se nahajajo prevajalci, ki simultano prevajajo to, kar oseba na konferenci govori. Preko brezžičnih slušalk pa sprejemajo drugi udeleženci konference to, kar prevajalec prevede v njim razumljiv jezik. Takšno simultano prevajanje zagotavlja, da lahko govorca istočasno razume na stotine udeležencev, ki njegovega jezika ne govorijo.

Osnovna prednost, ki jo ima simultano prevajanje pa je ta, da ni potrebno nobeno čakanje, da bi prevod nastal, ampak prevajalci poskrbijo, da se to dogaja v realnem času, ko govorec govori. Poleg konferenc je simultano prevajanje izjemno učinkovito tudi na sejah in sestankih velikih mednarodnih podjetij, ki imajo poslovalnice po celem svetu, kar pomeni, da lahko prihaja do jezikovnih zidov, ki jih lahko premostijo le dobri simultani prevajalci. Prav tako je simultano prevajanje učinkovito, če nekdo gosti predavanje kakšnega uglednega tujega predavatelja. Nasploh se to izkaže kot dobra rešitev tudi na koncu predavanja, ko lahko simultani prevajalec sproti prevaja predavatelju razna vprašanja iz publike.